Conheça as designações para "irmãos"
Nas pesquisas de história da família, aparecem sempre os "meios-irmãos", os "irmãos legítimos", "irmãos inteiros". Será que essas designações estão certas? Sabia que a língua portuguesa tem as expressões corretinhas para cada caso? Irmãos germanos. Irmãos bilaterais. A queles que têm o mesmo pai e a mesma mãe. Você pode observar que a palavra germano vem do latim g ermanu significando literalmente “irmão”. A evolução na Península ibérica deu “hermano”, em espanhol, e irmão, em português. Irmãos uterinos . A queles que são filhos da mesma mãe, mas têm pais diferentes. Fácil lembrar: vieram do mesmo útero. Irmãos sanguíneos ou consanguíneos. Aqueles que são filhos do mesmo pai, mas de mães diferentes. Irmãos adotivos. Aqueles que não são irmãos biológicos nem do lado do pai, nem do lado da mãe, mas o são legalmente, compartilhando o mesmo direito de herança...